Quel est le fonctionnement?

  Après une première rencontre pour établir un plan de travail, la majeure partie de la préparation s’effectue par un échange presque quotidien de fichiers Word.

Il ne s’agit pas de cours de français, mais d’une aide pointue, en somme d’un «coaching».
  L’examen de l’Office québécois de la langue française, exigé par les ordres professionnels
 
Lien avec le site de l’Office:
http://olf.gouv.qc.ca/francisation/ordres_prof/ordres.html
 
 
  À qui s’adressent mes services?

  Aux candidats dont le niveau de français est suffisant pour réussir les épreuves de compréhension, mais qui auraient avantage à préparer l’entrevue et à pratiquer le genre de texte exigé à cet examen.
 
 
  Quelle est la démarche?

  Rencontres pour préparer l’entrevue, avec enregistrement et analyse de celui-ci;
  rédactions de textes, corrections, explications, exercices grammaticaux individualisés.
 
  Les examens exigés des enseignants diplômés à l’étranger : le SEL ou le Céfranc; l’examen du Ministère de l’éducation
 
  À qui s’adressent mes services?

  Aux candidats qui détiennent la lettre d’admissibilité du Ministère de l’éducation, qui maîtrisent le français à l’oral et à l’écrit, mais qui ont besoin de :
  s’entraîner à rédiger des textes d’opinion en français soutenu, conformes aux normes québécoises;
  réviser des points difficiles du code linguistique.
 
 
  Quelle est la démarche?

  Rédaction, un paragraphe à la fois, de textes d’opinion sur des sujets concernant l’éducation, avec correction concernant aussi bien la structure du texte que la qualité linguistique;
  révision systématique des points de langue appropriés.
 
 
  Qui détient mes coordonnées?

  Des conseillers pédagogiques et des enseignants de centres de francisation : Commissions scolaires, UQAM, Université de Montréal, Université McGill;
  plusieurs centres pour l’intégration au travail des immigrants;
  les secrétaires de plusieurs ordres professionnels.
 
 
  Pourquoi me faire confiance?

  Depuis six ans que j’offre ce service, un bon nombre de membres d’ordres professionnels (infirmiers, médecins, ingénieurs, travailleurs sociaux, etc.) et d’enseignants ont bénéficié de mon aide. L’efficacité de la méthode, surtout quant à l’expression écrite, a été clairement confirmée.
  J’enseigne le français langue seconde aux adultes depuis plus de 30 ans (CSDM; Cégep; École française d’été).
Lettre de recommandation
  J’ai conçu et rédigé le cours de français écrit «Lire pour écrire» destiné aux adultes (Ministère de l’éducation).
  J’ai collaboré à la conception d’un cours de français langue seconde destiné aux étudiants en sciences de la santé (Université McGill).
  J’ai reçu le 29 mars 2012 le Mérite en francisation des personnes immigrantes.
 
 
  Pourquoi c'est gratuit?

  C’est habituel que des retraités s’adonnent à du bénévolat. Mettre à profit mon expertise, sans contraintes administratives, quel luxe en fin de carrière!
 
  N.B. Comme les étudiants doivent m’être référés, mes coordonnées n’apparaissent pas dans cette page.